RSS订阅又一个WordPress站点
你现在的位置:网站首页 / 全部文章 / 正文内容

眉山在线丛林驿站,体验原住民生活-马斯其尼

120 全部文章 | 2018年10月19日
丛林驿站,体验原住民生活-马斯其尼
该木屋的基本设施可满足两位步行导游和十位徒步者的需求。该驿站是Aboriginal Land Council经营下的首个该类型驿站。
The brief required accommodation and communal facilities for 2 guides and 10 walkers. It is the first walk of its kind in Tasmania that is entirely owned and operated by the Aboriginal Land Council.

▼隐蔽在茂密林中,hidden in the landscape


走近建筑之前张绛雪 ,来访者需穿越一片沿海沙区,跨越一片茂密的沿海植被,与各种陆地生物不期而遇。krakani lumi隐藏在一片banksia marginata(一种植物)之中,唯有近在迟尺才能显现。由塔斯马尼亚焦木打造的小木屋林妍柔 ,散布在场地中,黝黑的外貌如同阳光透过banksia洒下的斑驳树影。各自独立的驿站建筑看上去坚固又密实,似乎可以抵抗一切腐蚀性海洋气候。居住小屋内的床上铺着夹有棉花的袋鼠皮毯子,被原住民称之为reore;还有maleleuca ericifolia(一种当地的花草)散发出来的淡淡香气,曾被用以提醒原住民们在夜间保持警觉平朔吧。这所有的细节都是对原住民的生活追忆农妇生存手札 。姜贞羽
The approach to the site is made from an exposed and pristine beach dune, through open coastal heath that is rich in diverse flora and animal-life. Impossible to see until arriving, krakani lumi is enveloped deep within a grove of banksia marginata. Clad in charred Tasmanian timber, the individual structures appear as a series of discrete dark pavilions, merging as shadows into the surrounding dense banksia, camouflaging the camp when it is not in use. The exterior of the individual structures of the standing camp are robust淮剧陈德林 , tautly detailed and resilient to the corrosive sea air and to tampering. Within the sleeping huts, the bedding is supplemented with quilted wallaby furs – known traditionally as ‘reore’, and the space is scented with the essential oil of the local maleleuca ericifolia: a flower that was traditionally used to aid sleep.”
▼散布在场地中的黑色居住小屋,the huts are distributed on the site


▼居住小屋,the living hub

隐藏在滑动门之后的半球形结构空间,营造了温暖又舒适的半户外氛围浜尾京介 。场地环境以及由Tasmania第一批迁居传承下来的建造形式朱正耀,给予该半球形空间极大的设计灵感陈乐平。在当地原始居住建筑内古丽扎娜 ,这一拱形结构常由树枝和树皮搭建超级黄金左手 ,眉山在线 而半球形空间则常用木炭笔绘出圆形点缀,用以映射夜晚的星空。传统的开放性半球形空间,可以让来访者拥有更加开阔的室内居住体验。徒步至此的旅行者,在建筑的诉说中体会这个国家的文化和精神混天豹 。而这一充满故事性的空间,也成为了krakani lumi最重要的组成部分之一钱煦 。深色的焦木包裹着柔和的内部,内外转换之间文本分割器 ,也描绘了原住民们的生活状态,是对这个国家文化和历史的诉说与尊敬。
When the individual structures are opened雅库男装, a warm half-domed blackwood-lined interior is exposed.The proportion and materiality of these vaulted interiors is derived from the siting, form and qualities of the traditional seasonal shelters of Tasmania’s first peoples. Predominantly made of arched branches and sheets of bark羞愧造句 , the interior of the traditional half-dome structures were often covered in charcoal drawings of circular motifs姜柔, and depictions of the constellations. The open spatiality of the traditional half dome form amplifies the experience of dwelling within a larger landscape room. The telling of the creation is a speaking into being of country. It is an initiation into the cultural and spiritual interior of the landscape. This context and the notion of the story-telling interior is an important parti for krakani lumi. Through the revelation of the interior, a story of concealing and revealing is told, which belongs to the privileged cultural experience. The exterior charred ‘skin’, which conceals and protects the narrative of the interior forms, ensures agency to the Aboriginal community in the telling of their story.
▼驿站周身由焦木打造,the architecture is cladded in charred Tasmanian timber

▼隐藏在滑动门之后的半球形结构空间,a warm half-domed blackwood-lined interior is hidden behind a sliding door


▼由半球形空间进入公共起居室,froma warm half-domed space to the living space

▼暖色调公共起居室内部环境素华映月 ,a warm interior of the communalbuilding



▼洗手间,toilet

▼夜色小黄狗的窝,night view

▼总平面图,master plan

▼公共起居室平面,communal building plan

▼居住木屋平面李算 ,hut plan

权归原作者所有,如有疑问后台自动删除
了解更多装配式住宅(集装箱系列,风格住宅系列,别墅系列,功能配套系列)详细信息或更多建议,直接留言或热线咨询。电话:18520482992(可加微信)商务部热线电话:+86 020-22173793
欢迎小伙伴们积极留言,小编迫不及待想知道你们读本期文章的想法呢!我们会随机抽中一部分留言小伙伴给出意想不到的奖励哦赵梓淇 。么么哒!
马斯其尼设计|奖项|Awards
2017亚太建筑外观设计奖
2017亚太酒店设计奖
2017亚太陈设艺术设计奖
2017CIID中国室内设计大奖赛金奖
2017年度中国软装行业最具创新设计奖
2016中国国际室内设计双年奖.金奖
2016法国双面神国际设计大奖
2016CIID广州十大优秀青年设计师
2015-2016中国最具影响力设计机构
2015澳门国际联合会金莲花奖
2015艾特奖样板房优秀奖

上一篇:副乳疼痛

下一篇:动漫胜利女排漏点